7 วิธี พูด ‘ขอบคุณ’ เป็นภาษาอังกฤษ ที่ไม่ใช่แค่ Thank You!

ขอบคุณครับ ขอบคุณค่ะ หรือ อาริกาโต โกไซมัส แบบญี่ปุ่น ถือเป็นสำนวนพื้นฐานที่ทุกคนต้องเรียนรู้ เพื่อใช้แสดงความรู้สึก และคำว่า ‘ขอบคุณ’ ที่เราใช้บ่อยๆ ในภาษาอังกฤษ คงหนีไม่พ้นคำว่า ‘Thank You!’ แน่ๆ

จะมีมากกว่านั้นมั้ย พูดอย่างไรจึงจะเพิ่มเสน่ห์ให้กับตัวคุณ Macrazy แนะนำ 7 วิธีนี้ค่ะ

ใช้ได้ทุกสถานการณ์ บอกกับเพื่อนได้ง่ายๆ อย่างเป็นกันเอง คือ Thanks so much (ขอบใจมากนะ) หรือ Thanks a lot (ขอบคุณมากๆเลย)

ซึ้งใจขึ้นมาอีกขั้น เมื่อมีคนช่วยเราโดยสมัครใจแบบไม่ต้องร้องขอ คือ Thanks a million หรือ ขอบใจหลายๆ แบบใส่ความรู้สึกนั่นเอง

เค้าทำให้เราดีใจจนแทบพูดไม่ออก ยอดเยี่ยมมาก ประหลาดใจจนไม่รู้จะใช้คำไหนมาแสดงความรู้สึก ก็เลือกได้จากทั้ง You’re awesome! (คุณช่างเยี่ยมมาก!) หรือ I don’t know what to say! (ฉันแทบพูดไม่ออกเลยล่ะ!)

ผ่านเวลาที่ยากลำบากมาด้วยกัน อยู่เคียงข้างกันเสมอ ก็ใส่ความรู้สึกลงไป เช่น I’m really grateful for your help. (ฉันซาบซึ้งในความช่วยเหลือจากคุณมาก) , This means a lot to me. (มันมีความหมายกับฉันมากเลยนะ) และ Thanks for having my back. (คอยช่วยฉันมาตลอดเลย)

ขอบคุณทั้งจากความรู้หรือประสบการณ์ที่ได้สอนเรา ยังมีประโยคว่า Thank you for your guidance. (ขอบคุณสำหรับการชี้แนะ) และ Thanks for explaining this to me. (ขอบคุณที่ช่วยอธิบายให้ฉันเข้าใจนะ)

ขยับขึ้นไปให้เป็นทางการซะหน่อย ใช้เมื่อติดต่อกับบริษัท หรือ การเจรจาธุรกิจ เพื่อขอบคุณก็จะมี Thank you for contacting me./Thank you for your prompt reply. (ขอบคุณสำหรับการติดต่อกลับ) หรือ Thank you for your consideration (ขอบคุณที่พิจารณา)

โดนเปย์หนัก หรือ เค้าทุ่มเทให้ซะขนาดนี้ ไม่ว่าผลจะเป็นยังไง มีประโยคแสดงความซาบซึ้งดีๆ เช่น I greatly appreciate your effort. (ฉันซาบซึ้งในความทุ่มเทของคุณมากๆ) หรือ How can I ever thank you enough. (ไม่รู้ว่าควรขอบคุณเท่าไหร่ถึงจะพอ) ไว้พูดแบบสวยๆ

อย่าปล่อยให้อยู่ในคลังศัพท์เฉยๆกันนะ ลองนำไปปรับใช้ในสไตล์ของคุณดู. เมื่อได้รับสิ่งดีๆ ก็อย่างลืมที่จะแสดงออกเป็นคำพูด เขียนการ์ดเป็นการส่วนตัว หรือ แนบขอบขวัญจากร้าน macrazy ไปให้ด้วย ถึงจะเป็นเคล็ดลับในการแสดงความรู้สึกที่ส่งผ่านจากคุณได้อย่างเพิ่มเสน่ห์มากขึ้นค่ะ

Photo by Kelly Sikkema on Unsplash